2009年10月4日 星期日

Linkin Park - In the End



歌手:Linkin Park
作詞:Linkin Park
作曲:Linkin Park



It starts with one...One thing
  一開始是,一件事
I don't know why
  不知道為什麼
It doesn't even matter how hard you try
  就連你怎麼努力過都不重要了
Keep that in mind
  記著
I designed this rhyme
  是我創造了這個韻律
To explain in due time
  在期限之前解釋
All I know
  我所知道的
Time is a valuable thing
  光陰珍貴
Watch it fly by as the pendulum swings
  看著它駕著翅膀急速飛走
Watch it count down 'till the end of the day
  看著它倒數直到時間盡頭
The clock ticks life away
  時間把生命帶走
It's so unreal
  如此不真實
You didn't look out below
  你沒注意到吧
Watch the time go right out the window
  光陰正在窗外悄悄溜走
Trying to hold on
  試著努力把光陰留下
Didn't even know, I wasted it all
  卻不知道 我浪費了一切
Just to watch you go
  親眼看著你走
I kept everything inside
  我保留我想說的
And even know I tried
  我知道我再怎麼做
It all fell apart
  也沒用
What it meant to be
  所代表的意思
Will eventually be
  終究會
A memory of a time, when
  變成回憶
I tried so hard and got so far
  我那麼努力試著想要達到目標
But in the end
  果到頭來
It doesn't even matter
  什麼都沒有
I had to fall
  我必須墜落
To lose it all
  去失去一切
But in the end
  結果到頭來
It doesn't even matter
  什麼都沒有
One thing, i don't know why
  一件事 我不知為什麼
It doesn't even matter how hard you try
  甚至你怎麼努力都不重要了
Keep that in mind
  記住
I designed this rhyme
  是我創造這個韻律
To remind myself
  去提醒我自己
How I tried so hard...
  我多努力去試著...
In spite the way you were mocking me
  除了你嘲笑我的方式
Acting like i was part of your property
  就像我是你的財產一樣
Remembering all the times you fought with me
  請記住那些我們對抗的時光
I'm surprised it got so far
  很驚訝已經過了那麼久了
Things aren't the way they were before
  很多事情都變質
You wouldn't even recognize me anymore
  你也不記得我了
Not that you knew me back then
  你也不認識我
But it all comes back to me
  但回憶像海一樣排山倒海
In the end...
  最後...
You kept everything inside
  你啥也沒說
And even know i tried it all fell apart
  不論我多努力 它還是毀了
What it meant to me, will
  這將代表
Eventually, be a memory of a time when
  最後還是只回憶
I tried so hard and got so far
  我那麼努力試著想要達到目標
But in the end
  結果到頭來
It doesn't even matter
  什麼都沒有
I had to fall
  我必須墜落
To lose it all
  去失去一切
But in the end
  結果到頭來
It doesn't even matter
  什麼都沒有
I've put my trust in you
  虧我那麼信任你
Pushed as far as I can go
  用盡一切努力
For all this
  因此
There's only one thing you should know
  還有一件事你應該要知道
I've put my trust in you
  虧我那麼信任你
Pushed as far as i can go
  用盡一切努力
For all this
  因此
There's only one thing you should know...
  還有一件事你應該要知道
I tried so hard and got so far
  我那麼努力試著想要達到目標
But in the end
  結果到頭來
It doesn't even matter
  什麼都沒有
I had to fall
  我必須墜落
To lose it all
  去失去一切
But in the end
  結果到頭來
It doesn't even matter
  什麼都沒有

0 意見:

張貼留言